韩国金枪鱼基金会不靠捕捞靠养殖
참치 펀드라고 해서요. 참다랑어 양식에 투자하는 펀드가 국내에서 처음으로 나왔습니다. 먼 바다까지 가서 잡는 참치가 아니라 직접 길러먹는 참치를 늘리는 데 투자를 하는 것입니다.
基金名为金枪鱼基金。投资蓝鳍金枪鱼养殖的基金是韩国首例。
不是为了从远海捕捞的金枪鱼,
而是为了增大自我养殖的金枪鱼而进行的投资。
흔히 '참치'라고 하는 다랑어는 원양어업의 꽃으로 불립니다.
지난 6일 우리나라에서는 처음으로 참치 양식에 투자하는 사모펀드가 출범했습니다.
50억 원 규모로 BNK금융지주 계열사가 40억 원, 남평참다랑어영어조합법인이 10억 원을 냈습니다.
常常使用“金枪鱼”来称呼的吞拿鱼被称作远洋渔业之花。
6日,韩国成立了首次投资金枪鱼的基金。
总50亿韩元规模,BNK金融控股分公司为40亿韩元,
南平蓝鱼组合法人为10亿韩元。
투자금은 통영의 욕지도 양식장에서 참치 새끼를 사서 키우는데 쓰입니다
投资金用于从统营欲知岛养殖场购买的金枪鱼幼苗进行养殖。
2~3년 뒤 양식한 참치가 충분히 자라면 시중에 팔아 투자금을 상환합니다.
참치를 찾는 소비자가 늘면서 참치 수입량은 최근 5년 사이 2배 가까이 늘었습니다.
2~3年后,养殖的金枪鱼真正长大后,
会卖到市面上来补还投资金。
随着购买金枪鱼的消费者增加,
金枪鱼的进口量在最近5年里增加了近2倍。
하지만 세계적으로 참치 자원을 보호하기 위해 어획량을 제한하면서 '잡는 참치'는 줄고 '길러 먹는 참치'는 늘어나는 추세입니다.
但是世界范围内,为了保护金枪鱼资源限制捕捞量,
总体趋势是“抓来吃的金枪鱼”减少,“养殖来吃的枪鱼”。
우리나라에서는 지난 2015년 양식에 성공해 지난해 처음 양식 참치가 출하됐지만, 참치 양식장은 아직 3곳 뿐입니다.
바다에 양식장을 만드는데도 돈이 많이 들고, 상품성 있는 크기로 키우는데 2년 넘게 걸려서 영세 어민들이 뛰어들기 어렵기 때문입니다.
在韩国,2015年养殖成功,去年首次推出养殖金枪鱼,
但是只有3个养殖场。
因为在海上养殖场要花很多钱,
达到贩卖标准要花超过两年的时间养殖,小渔民很难进军。
대기업이 양식업에 진출하는 것도 법으로 막혀 있습니다.
해수부는 투자금이 많이 드는 어종에 한해 대기업에도 양식업 면허를 내줄 방침입니다.
但大企业进军养殖业又被法律限制。
海水部计划只对需要大量投资的鱼种提供养殖资格证。
图片字幕:[金阳水/海洋水产部副部长(上个月12日):有些企业曾说过要尝试金枪鱼或者鲑鱼之类的东西。如果韩国开放这些种类,这些公司可能会感兴趣。]